Amhrán na bhFiann / The Soldiers' Song
🇬🇧 » 🇮🇪
Learn Irish From English
Learn Irish From English
Practice Known Questions
Stay up to date with your due questions
Complete 5 questions to enable practice
Exams
Exam: Test your skills
Course needs 15 questions
Learn New Questions
Dynamic Modes
Manual Mode [BETA]
The course owner has not enabled manual mode
Amhrán na bhFiann / The Soldiers' Song - Leaderboard
Amhrán na bhFiann / The Soldiers' Song - Details
Levels:
Questions:
11 questions
🇬🇧 | 🇮🇪 |
We warriors of Fál / soldiers of destiny (Fál = poetic word for Éire. Fáil = "of Fál" (genitive of Fál) | Sinne Fianna Fáil |
NA | NA |
Who are under pledge / a promise to Ireland | Atá faoi gheall ag Éirinn |
A band of our force (came (implied)) | Buíon dár slua |
Over a wave to reach us | Thar toinn do ráinig chugainn |
Over a wave to reach us | Thar toinn do ráinig chugainn |
Under a vow to be free | Faoi mhóid bheith saor |
An old country of our ancestors from now on / henceforth | Seantír ár sinsear feasta |
Will not be left under the tyrant or the slave. | Ní fhágfar faoin tiorán ná faoin tráill |
[it’s] Tonight I go into the gap of danger / the breach | Anocht a théam sa bhearna baoil |
With affection for Gaels, toward death or life, | Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil, |
With gun screeches under a shooting of bullets. | Le gunna scréach faoi lámhach na bpiléar |
Come on sing the song of the soldier | Seo libh canaig amhrán na bhfiann |