Tempos perfeitos - período passado até o presente
Aprenda e pratique o presente perfeito.
🇵🇹 » 🇬🇧
Learn English From Portuguese
Learn English From Portuguese
Practice Known Questions
Stay up to date with your due questions
Complete 5 questions to enable practice
Exams
Exam: Test your skills
Test your skills in exam mode
Learn New Questions
Manual Mode [BETA]
Select your own question and answer types
Specific modes
Learn with flashcards
Complete the sentence
Listening & SpellingSpelling: Type what you hear
multiple choiceMultiple choice mode
SpeakingPractice your speaking ability
Speaking & ListeningPractice pronunciation
TypingTyping only mode
Tempos perfeitos - período passado até o presente - Leaderboard
Tempos perfeitos - período passado até o presente - Details
Levels:
Questions:
35 questions
🇵🇹 | 🇬🇧 |
Você já viu Jurassic Park? - Sim. É assustador pra caramba, não é? | Have you ever seen Jurassic Park? - Yes, I have. It's super scary, isn't it?. |
Ah, eu amo esse lugar. Eu já estive aqui tantas vezes. | Oh, I love this place. I've been here so many times. |
Ei, eu já vi você antes... Você está na minha aula de inglês, não está? | Hey, I've seen you before... You're in my English class, aren't you? |
Deixa comigo. Você já fez isso várias vezes. | You got this. You've done this multiple times. |
Acho que não consigo fazer isso. Nunca falei em público. | I don't think I can do this. I've never spoken in public. |
Bem, eu acredito que todo mundo já comeu terra uma vez na vida. | Well, I believe everyone has eaten dirt once in their lives. |
Já experimentou o novo macarrão de brigadeiro? - Eu não. Parece nojento. | Have you already tried the new brigadeiro noodles? - I haven't. That sounds disgusting. |
É um sonho meu muito antigo, mas nunca conduzi um Bugatti na minha vida. | It's a lifelong dream of mine, but I've never driven a Bugatti in my life. |
Você já sentiu vontade de matar alguém mentalmente? Sim, mais do que você pode imaginar. | Have you ever felt like mentally killing someone? Yes, more than you can imagine. |
Já estive em todos os lugares, mas nada se compara a dormir na sua própria cama. | I've been everywhere, but nothing beats sleeping in your own bed. |
Ele tem problemas de confiança porque foi apunhalado pelas costas muitas vezes. | He has trust issues because he's been stabbed in the back many times. |
Eu nunca vi um cachorro assim em toda a minha vida. - Sim, eles são muito raros no Brasil. É um Saluki. | I've never seen a dog like this in my entire life. - Yeah, they're pretty rare in Brazil. It's a Saluki. |
Caramba! Acabei de perceber que esqueci minha carteira em casa. | Damn it! I've just realized that I forgot my wallet at home. |
Ei! Acabei de ver seu irmão andando com uma garota. Eles estão namorando? | Hey. I've just seen your brother walking with a girl. Are they dating? |
Uau! Acabei de ver um cervo sendo atropelado por um carro na estrada. Ainda estou tremendo. | Wow. I've just seen a deer being hit by a car on the road. I'm still shaking. |
Estou abalado. Acabei de saber que nossa banda vai estar na próxima competição. | I'm shook. I've just got word that our band will be in the next competition. |
Oh, cara. Acabei de torcer meu tornozelo. Acho que não posso mais ir com vocês. | Oh, man. I've just sprained my ankle. I don't think I can go with you guys anymore. |
Será amor à primeira vista? Acho que encontrei o amor da minha vida. | Is it love at first sight? I think I've found the love of my life. |
Pessoal, me desculpe por ter feito vocês esperarem, mas acabei de decidir entrar para a equipe. | Guys, I'm sorry I have made you wait but I've just decided to join the team. |
Ok pessoal, nossa carona está aqui. Ele acabou de chegar. Vamos lá. | Ok guys, our ride is here. He has just arrived. Let's go. |
Estarei pronto em dez minutos. Acabei de escrever o meu discurso. | I'll be ready in ten. I've just finished writing my speech. |
NA | NA |
Acabei de comprar esses donuts recém-assados. Vamos atacar! | I've just gotten these freshly baked donuts. Let's dig in! |
Você já comeu? - Estou morrendo de fome. Eu não comi nada desde o café da manhã. | Have you eaten? - I'm starving. I haven't eaten anything since breakfast. |
Obrigado. Ah, eu conheço esse doce. Eu não como esse doce desde criança. | Thanks. Oh, I know this candy. I haven't had this candy since I was a kid. |
Já tentei várias abordagens mas não consigo resolver este problema. | I've tried different approaches but I can't solve this problem. |
Ela reprovou de novo? Ela já tentou cinco vezes, ela precisa controlar seu nervosismo. | She failed again? She has tried five times already, she needs to control her nervousness. |
Acho que já disse isso antes, mas eu tenho pavor de altura. | I think I've said this before, but I'm terrified of heights. |
Você está bem? Você tem estado tão triste ultimamente. O que está acontecendo? | Are you ok? You have been so sad lately. What's going on? |
E trabalho aqui há apenas um ano, mas conheci muitas pessoas fantásticas durante este tempo. | I've worked here for only a year, but I've met a lot of great people during this time. |
Vamos adotar um cão que foi resgatado pelos serviços de animais. | We're going to adopt a dog that has been rescued by the animal services. |
Nossa casa está à venda desde o ano passado e foi finalmente vendida. | Our house has been for sale since last year and has finally been sold. |
Ele merece o seu reconhecimento. Afinal, trabalhou arduamente para tornar o seu negócio um sucesso. | He deserves his recognition. After all, he's worked very hard to make his business succesfull. |
Baby tem passado o melhor momento de sua vida durante as férias no resort. | Baby has had the time of her life during her vacation at the resort. |
Olha, chefe. Você sabe que eu tenho feito muito por esta empresa. Que tal um aumento? | Look boss. You know I've done a lot for this company. How about a raise? |
É um hobbie que eu tenho. Já tirei fotografias com muitas celebridades. | It's a hobbie I have. I've taken pictures with many celebrities. |