پله برقی | escalator |
مفهوم | implication |
استنباط | inference |
بهتر کردن | improve |
نمونه، مثال | instance |
اشاره | hint |
تا حالا. | so far. |
اتاق پرو | dressing room |
مست | tipsy |
شلخته | slut |
گناهکار | guilty |
مونتاژ | montage |
فیلم | footage |
نظارت | surveillance |
اتاق پرو | fitting room |
منحرف | pervert |
دیو | dave |
آویزان کردن | hang up |
گرفتار شوید | Get caught |
تماشاگران | spectators |
من اینجا جهنم شاخدار هستم | I'm horny as hell here |
تعریق | sweating |
پسر شیطان | naughty boy |
روی ضربه بزنید | tap on |
جنگ ادامه دارد | the fight's on |
بی تاب | indecent |
پیشنهاد | proposal |
لرزیدن | shivering |
میل | desire |
تسلیم شدن | surrender |
اضطراب | anxiety |
معجزه | miracle |
شجاعت | courage |
خیانت کردن | betray |
اتهام | accusation |
من بدهکارم | I'm behind on mortgage |
رهن | mortgage |
قطع می کند | interrupts |
شبگردی | night out |
اجازه دهید سست شود | to let loose |
سایه دار | shady |
پوزه | tite |
سرنوشت | fate |
اخطار اخراج | eviction notice |
تمام شدن وقت | running out of time |
اخطار تخلیه | eviction notice |
اشک | tears |
نگه دارید | hold in |
نگاه همدلانه | sympathetic gaze |
دلسوز | sympathetic |
خیره شدن | gaze |
جایزه | bounty |
معدوم کردن | obliterate |
آیا کسی آنها را از بین برد | Did someone obliterate them |
از بین بردن | obliterate |
مهاجمان | raiders |
همچنین گفته می شود که کاپیتان مهاجمان آنها | It's also said that the captain of their raiders |
خوب بکار بردن | wielded |
بقتل رساندن | slay |
با سهولت | with ease |
و اگر به یاد بیاورم ، نام او بود | And if I recall, his name was |
به خاطر آوردن | recall |
یک مورد مشکوک | A questionable item |
قابل تصور | conceivably |
ملحد و مرتد | heretic |
مالکیت | possession |
یکی که قابل تصور در اختیار یک مرتد باشد | one that would conceivably be in a heretic's possession |
بت | idol |
در صورتی که این یک بت کافرا باشد | If this is a heathen idol |
به عنوان یک مرتد محاکمه خواهید شد | you will be tried as a heretic |
مشارکت | contribution |
تحمل کن | endure |
اعتراف | confess |
اگر نمی خواهید تحمل کنید که اکنون باید همه چیز را اعتراف کنید | If you do not wish to endure that you should confess everything now |
بازجویی شد | interrogated |
شکنجه | torture |
به نظرت بهتر از این نیست که زیر شکنجه ازت بازجویی بشه و بعد به ستون چوبی ببندنت و بسوزی | Is that not preferable to being interrogated under torture then burned at the stake |
خداوند وجود معجزه آسای خود را در این زمین به این راحتی نشان نمی دهد | God does not show us His miraculous existence on this Earth so easily |
معجزه گر | miraculous |
از طریق ایمان ما ، خدا همیشه با ما است | Through our faith, God is always with us |
ایمان | faith |
کاملاً بی عیب و نقص | picture-perfect |
چه جواب دندان شکنی | What a picture-perfect response |
آیا آن را در یک صومعه یاد گرفتید؟ | Did you learn that in a convent? |
صومعه | convent |
نجیب زاده | nobleman |
بی ارزش | shitty |
که فقط یک دکوراسیون خالی است | who's just an empty decoration |
اعتراف می تواند اتلاف وقت باشد | A confession would be a waste of time |
من قصد توبه ندارم | I have no intention of repenting |
قصد | intention |
توبه کردن | repenting |
دعا | prayer |
فقط برو یک دعا برای من در یک معبد کپک زده بگو | Just go say a prayer for me in some moldy temple |
کپک زده | moldy |
شما فقط مجبورید این را بگویید؟ | You just had to say that? |
توجه | consideration |
صدمات | injuries |
جراحات شما در نظر گرفتن، اما دیگرتمام شد | in consideration of your injuries, but no longer |
در نظر گرفتن | in consideration |
با ایمان خود قسم می خورم | I swear this by my faith |
شما خیلی سخت تلاش می کنید ، نه؟ | You're trying way too hard, aren't you |
اینهمه هیاهو برای چیه ؟ | Why all this commotion |
هیاهو | commotion |
سؤال کردن | questioning |
زخم هاش رو درمان کنین | Tend his wounds |
درمان کردن | Tend |
زخم هاش رو درمان کنین | Tend his wounds |
زخمها | wounds |
موجب شدن | afford |
من وقت ندارم که با این خل و چل ها خوب رفتار کنم | I don't have time to be playing nice with these lunatics |
خلو چل ها | lunatics |
خل و چل ها | lunatics |
غیر مسلح | Unarmed |
زندانی | imprisoned |
لازم به ذکر نیست در بهترین شکل | not to mention not in the best shape |
لازم به ذکر نیست در بهترین شکل نیستم | not to mention not in the best shape |
من چیزهایم را پس می گیرم | I'm getting my stuff back |
بسته به نحوه کار ، ما او را گروگان خواهیم گرفت | Depending how it goes, we'll take her hostage |
گروگانگیری | hostage |
آخرش | end up |
شما نمی توانید به زودی در اطراف این چرخش کنید ، زخم ها را دوباره باز می کنید | You can't swing it around this soon, You'll reopen the wounds |
چرخوندن | swing |
این وحشیانه است | That's brutal |
چه خشن | That's brutal |
همراه | along |
برو کنار | Step aside |
روحانیون | clerics |
عمل سوزاندن مردم تا مرگ فقط به روحانیان محدود نمی شود | practice of burning people to death isn't limited to clerics, is it |
ترسو | coward |
همگی بکشین عقب | Fall back, everyone |
این بزرگترین حماقت من است | This is my biggest folly yet |
حماقت | folly |
فکر می کنی برای اینکه تونستی فرار کنی باید از کی تشکر کنی ؟ | Who do you think you have to thank for being able to run this far |
چطور شد که ورق برگشت؟ ، آه | How the tables have turned, eh |
تقلا کردن | struggling |
با دستان بسته، اگر روی این صخره ها بیفتی ، می میری | With your hands tied, if you fall on these rocks, you'll die |
همراه شوید | come along |
این تحقیرآمیز است | This is humiliating |
تحقیرآمیز | humiliating |
توانا | capable |
انسان | fellow |
یا مسیح او قادر نیست به همنوعانش عشق بورزد | Jeez, isn't he capable of love for his fellow man |
با من شوخی نکن | Don't mock me |
مسخره کردن | mock |
مرا مسخره نکنید | Don't mock me |
والدین | parent |
باهوش | discreet |
غرق شدن | drown |
عطرها | scents |
پررنگ | the bold |
رنگ های قابل توجه | striking colors |
رنگ های گیرا | striking colors |
تا حالا | so far |
لباس شب | revealing clothes |
پر جلوه | pretentious |