ご本
gohon [note, not the expected o-] | book /polite/ |
拝借する
haishaku suru | borrow /humble-polite/ |
拝借させていただく
haishaku-sasete itadaku | accept [your] letting me borrow; [I'll] take the liberty of borrowing (from you) /humble-polite/ |
いいとも
ii to mo | of course [it's] good |
学期
gakki | term (of the school year) |
新学期
shingakki | new [school] term / the new semester |
今学期
kongakki | this [school] term / this semester |
先学期
sengakki | last [school] term / last semester |
来学期
raigakki | next [school] term or semester |
一学期
ichi-gakki | one [school] term |
成績
seiseki | grades (marks, scores in school) |
大橋
Oohashi | (family name [big bridge]) |
泊まらせてもらう
tomarasete morau | have [someone] let me stay (i.e. spend the night) |
会いたがる
aitagaru /-u; aitagatta/ | (someone appears to) want to meet/see; be eager or anxious to meet/see |
X-がる
X-garu | (verb suffix) [someone] behaves as if X; shows signs of (thinking/wanting/etc) X |
気を悪くする
ki wo waruku suru | be(come) displeased, offended; feelings are hurt (exp) |
大橋さんが気を悪くする
Oohashi-san ga ki wo waruku suru | Mr/s. Ohashi will become offended |
大橋さんが気を悪くなさる
Oohashi-san ga ki wo waruku nasaru | hurt Mr/s. Ohashi's feelings /honorific/ |
この僕 ・ この私
kono boku / kono watashi | this me right here (M/F) |
任せる
makeseru /-ru; makaseta/ | trust [one] with [a matter]; leave [matter] to [one] (vi) |
僕に任せる ・ 私に任せる
boku ni makaseru / watashi ni makaseru | leave [a matter] to me (M/F) |
(ご)迷惑
(go)meiwaku | nuisance |
ちっとも
chitto mo /(+) negative/ | not even a little (with neg.) |
能
nou (Often spelled Noh in English) | traditional Japanese theater where actors don masks showing expressions and sets are usually very simple. Traditional instruments and drums often accompany the play |
歌舞伎
kabuki | traditional Japanese theater where men play all the roles and often dress as women. uses complicated sets and a play can last several hours. |
ご覧
goran | look (honorific) |
ご覧になる
goran ni naru | look at; see /honorific-polite/ |
拝見する
haiken suru | look at; see /humble-polite/ |
案内する
annai suru | guide, show the way |
ご案内する
goannai suru | guide, show the way /humble-polite/ |
(ご)親切
(go)shinsetsu /na/ | kind, considerate (na-noun) |
残念ながら
zannen-nagara | while regrettable |
先約
sen’yaku | previous appointment |
漫才
manzai | cross-talk comedy (usually duo with a...tsukkomi (the straight man) and a boke (the buffon)) |
物まね
monomane | mimicking, [do] impression (of famous talent, etc) |
文楽
bunraku | traditional Japanese puppet theater |
音楽
ongaku | music |
音楽会
ongakkai | concert |
落語
rakugo | traditional Japanese comedy monologue often retelling long stories finally ending in an "ochi" (the punchline) |
芝居
shibai | theater, drama / (metaphorically) an act, fake |
神楽
kagura | shinto music with dancing performance |
楽器
gakki | a musical insturment |