SEARCH
🇬🇧
MEM
O
RY
.COM
4.37.48
Guest
Log In
Homepage
0
0
0
0
0
Create Course
Courses
Last Played
Dashboard
Notifications
Classrooms
Folders
Exams
Custom Exams
Help
Leaderboard
Shop
Awards
Forum
Friends
Subjects
Dark mode
User ID: 999999
Version: 4.37.48
www.memory.co.uk
You are in browse mode. You must login to use
MEM
O
RY
Log in to start
Index
»
Interpreter 2
»
Chapter 1
»
Level 1
level: Level 1
Questions and Answers List
level questions: Level 1
Question
Answer
Caso Fortuito
Acts of God
Liquidador de siniestros / Perito de Siniestros
Adjuster
Bolsa de Aire
Air bag
Frenos ABS/ Antibloqueo
Anti Lock brakes
Anticongelante
Antifreeze
Tasador / Agente de Avalúos
Appraiser
Retroceder
Back up
Intermitentes (parking lights)
Blinkers
Lesiones corporales
Bodily injuries
Taller de carrocería
Bodyshop
Asiento elevado
Booster Seat
Parachoques / defensa
Bumper
Alquiler de carro
Car Rental
Asiento de seguridad para bebés
Car seat (Baby)
Reclamo
Claim
Embrague
Clutch
Colisión-choque
Collision
Cobertura de Colisión
Collision Coverage
Cobertura contra todo riesgo
Comprehensive Coverage
Refrigerante
Coolant
Cruce de peatones
Crosswalk
Daños
Damages
Concesionaria/ Distribuidor de Vehículos
Dealership
Escombros
Debris
Deducible
Deductible
Abollar / Abollado
Dent / Dented
Desplegar
Deploy (air bag)
Desprender/ destrabar
Detach
Zanja (cuneta)
Ditch
Centro de Inspecciones
Drive-in facility
Acceso para vehículos
Driveway
Manejar bajo influencia de drogas o alcohl
DUI- Driving under the Influence
Camión de 18 ruedas
Eighteen wheeler
Motor
Engine (of a car)
Presupuesto
Estimate
Tubo de escape
Exhaust Pipe
Agilizar/ despachar rápido
Expedite
Guardafangos
Fender (quarter panel)
Hacer un reclamo/ poner un reclamo
File a claim/ submit a claim
Dirección fija
Fixed Address
Autopista
Freeway
Palanca de cambios
Gear shift/ gear lever
Pasarse (un alto)
Go past
Tormenta de granizos
Hail storm
Golpe y huída
Hit-and-run
Póliza de Vivienda
Homeowner’s Policy/ home insurance
Tocar la bocina
Honk/ beep
Tapa / capó (tapa del cofre)
Hood
Manguera
Hose
Corredor de seguros
Insurance broker
Tarjeta de Seguro
Insurance Card
Asegurado
Insured
Transferir corriente a la batería del carro
Jump start
Falta de Pago
Lack of payment/ non payment
Carril
Lane
Periodo sin cobertura
Lapse
Seguro de Responsabilidad civil/ Seguro que cubre daños a terceros
Liability Insurance
Dirección postal
Mailing address
year and model
Make
Maniobra / maniobrar
Maneuver
Valor de Mercado
Market value
Prima mensual
Monthly premium
Loderas
Mudguard
Rebasar
Overrun/ Pass
Parquímetro
Parking meter
Peatón
Pedestrian
Camioneta
Pick-up truck
Numero de Placa
Plate number/ licence tag
Póliza
Policy
Titular de la Póliza
Policyholder
Propiedad
Property
Orillarse
Pull Over
Guardafangos
Quarter Panel (fender)
Cotizar/ cotización
Quote
Chocar por detrás
Rear-end
Espejo retrovisor
Rearview mirror
Declaración grabada
Recorded statement
Matrícula
Registration
Reparaciones
Repairs
Recuperar
Repossess
El aro de la llanta
Rim
Asistencia Vial
Roadside Assistance
Estacionamiento
Parking lot
Radiador
Radiator
Valor de Rescate
Salvage Value
Lugar de los hechos
Scene
Valor de Chatarra
Scrap Value
Rayón-Rasguño
Scratch
Chillido de llantas
Screeching tires
Turismo
Sedan
Eje (de un carro)
Shaft
Amortiguador
Shock absorber
Acera-banqueta
Sidewalk
Resvalar
Slip
Llanta de Repuesto
Spare Tire
Alerón
Spoiler
Volante
Steering Wheel
Cargo por almacenamiento
Storage fee
Enviar/ Procesar
Submit (send)
Entregar
Surender (a car)
Camioneta
SUV (car)
Infracción de Tránsito/ Multa
Ticket
Cobertura Total
Total Coverage
Pérdida total
Total loss (car)
Remolcar
Tow
Grúa
Tow truck
Lote de Vehículos Remolcados
Tow yard
Rotonda/ redondel
Traffic Circle/ Roundabout
Tropezar
Trip
Baúl / maletero
Trunk
Volcarse/ darse vuelta
Turn over
Luces indicadoras (vías)
Turning lights
Póliza de Seguro Insuficiente
Underinsured Policy
Póliza contra conductor sin seguro
Uninsured Policy
Parabrisas
Windshield
Limpiaparabrisas
Windshield Wipers
Departamento de Facturación
Billing Department
Sucursal
Branch
Medicamentos de marca
Brand Medications
Condición crónica
Chronic condition
Departamento de Reclamos
Claims Department
Co-pago
Co-pay
Colonoscopía
Colonoscopy
Plazo
Deadline
Deducible
Deductible
Entrega/Parto
Delivery
Denegado
Denied
Frenillos dentales
Dental braces
Cobertura dental
Dental Coverage
Equipo médico duradero
Durable Medical Equipment
Elegibilidad
Eligibility
Endoscopía
Endoscopy
Inscribirse
Enroll
Agilizar/ despachar rápido
Expedite
Oculista
Eye Doctor
Examen de la vista
Eye exam
Surtir/ abastecer (medicamentos)
Fill (medications)
Dirección fija
Fixed Address
Formulario
Form
Brecha de Cobertura
Gap Coverage
Medicamentos genéricos
Generic Medication
Cuidado de la Salud
Health care
Organización de Mantenimiento de la Salud
HMO (Health maintenance Org.)
Asistente doméstica
Home attendant
Asistente de Salud a domicilio
Home health aid
Dentro de la Red
In network
Tarjeta de Seguro
Insurance Card
Falta de Pago
Lack of payment/ non payment
Periodo sin Cobertura
Lapse
Buzón
Mailbox
Mamografía
Mammogram
Gerencia/ administración
Management
Autorización médica
Medical Clearance
Mercado de Seguros/ "Marketplace"
Marketplace
Condición médica
Medical condition
Proveedor médico
Medical Provider
Número de Identificación de miembro
Member ID Number
Prima mensual/ Cuota mensual
Monthly Premium
Medicamentos sin cobertura
Non Formulary Medications
Aviso
Notice