¿has estado aquí alguna vez? | Byłeś już tu kiedyś? |
¿ellas estuvieron en un partido? | Czy one były na meczu? |
con el buen tiempo que hizo ayer... | A wczoraj było tak ładnie... |
oh dios! qué pintas / aspecto lleváis! | O Boże! Jak wy wyglądacie!? |
estuvimos en entrenamiento | Byliśmy na treningu. |
(él) parece (es posible) que estuviera en una buena fiesta!
ya ! (seguro)apuesto a que fue genial | On chyba był na dobrej
imprezie!
O tak! Na pewno było świetnie |
preterito (tiempo pasado)
en el pasado, no me acuerdo de cuando. hace años. | CZAS PRZESZŁY
w przeszłości nie pamiętam kiedy. Dawno temu |
el viernes por la noche, estuve en la galería de cracovia | W piątek w nocy byłam w Galerii Krakowskiej |
noche de compras | noc zakupów |
grandes descuentos/ofertas | duże rabaty |
"es una pena", pero pasé allí unas cuantas horas | "to wstyd", ale spędziłam tam kilka godzin |
con amigos
conocido, con conocidos | z przyjaciółmi,
ze znajomymi, |
conocí gente muy interesante | Poznałam bardzo
interesujących ludzi |
¡fue genial! (very nice/ woderful) | Było wspaniale! |
fue un fin de semana tranquilo | To był spokojny weekend |
pasé(ndk*) todo* el fin de semana en varsovia | Cały weekend spędziłam
w Warszawie |
estuve estudiando polaco, pero solo, cuando iba en tren | uczyłam się polskiego, ale tylko, kiedy jechałam
pociągiem |
te gustó (was it tasty) el chocolate? | Smakowała ci czekolada? |
¿puede que haya pasado algo? | Może coś się stało? |
está en el cajón | jest w szufladzie |
heladería | lodziarnia |
me gustaría pedir una pizza a domicilio | chciałabym zamówić pizzę do domu |
¿nos puede dar la cuenta, por favor? | Czy możemy prosić o rachunek? |
llamaba porque pedimos hace más de cuarenta y cinco minutos. | dzwoniłam, bo zamawialiśmy ponad czterdzieści pięć minut temu |
carne de cerdo | wieprzowina |
carne de vacuno | wołowina |
mariscos | owoce morza |
nos gustaría pagar por separado | Chcielibyśmy zapłacić osobno. |
disculpa, nosotros no hemos pedido esto
(yo no he pedido, él no ha pedido) | Przepraszam, Nie zamawialiśmy tego.
(ja nie zamawiałam, on nie zamawiał) |
¿Puedo ver el menú? | Czy mogę prosić o kartę |
¿dónde puedo comprar un billete de autobús/tren? | Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? |
por favor, un billete de ida y vuelta a... | poproszę, bilet powrotny do.. |
discúlpeme. este es mi asiento. (lugar) | Przepraszam pan, pani. To jest moje miejsce. |
¿este sitio está libre? | Czy to miejsce jest wolne? |
¿cuándo sale el autobús /el tren a ? (A Racibórz a Wroclaw a rybnik ) | przepraszam, Kiedy odjeżdża autobus ? Kiedy odjeżdża pociąg?
(+do+ miejsce + dopełniscz)? do Raciborza, do Wrocławia, do rybnika |
disculpe, sabe usted si el autobúslel tren ya se ha ido (partió) ? | przepraszam, czy wie pan,pani, czy autobus,pociąg już odjechał? |
¿este .... para en la parada opawska mateiki rondo, en racibórz, en rybnik, en el centro de wroclaw, en katowice
detenerse (vehiculo en una parada) | czy ten... zatrzymuje się w , w raciborzu, w rybniku, w centrum wrocławia, w katowicach, opawskim rondzie mateiki
zatrzymować (pociąg lub autobus) |
¿dónde está la, el ...... más cercana/o? (p.ej. la gasolinera) | Gdzie jest najbliższa/najbliższy?
(... n.p. stacja benzynowa) |
por favor, una mesa para dos personas
para tres personas, para cuatro persona, para cinco personas. | Czy możemy prosić o stolik dla dwóch osób ?
(dla trzech osób dla czterech osób dla pięciu osób) |
junto o por separado? | razem czy osobno? |
par a tomar aquí (en el lugar) o para llevar? | na miejscu czy na wynos? |
¿también sirven comida vegetariana? | czy również serwują wegetariańskie jedzenie? |
¡la comida estaba deliciosa! | Jedzenie było przepyszne! |
sí, con gusto (with pleasure) | tak, chętnie |
me tengo que ir | muszę iść |
la cuenta | rachunek |
Por favor, la cuenta | proszę o rachunek |
recibo | paragon |
no hace falta/ no es necesario | nie trzeba |
descuento/s | zniżka/i |
el descuento está en el precio | zniżka jest w cenie? |