SEARCH
🇬🇧
MEM
O
RY
.COM
4.37.48
Guest
Log In
Homepage
0
0
0
0
0
Create Course
Courses
Last Played
Dashboard
Notifications
Classrooms
Folders
Exams
Custom Exams
Help
Leaderboard
Shop
Awards
Forum
Friends
Subjects
Dark mode
User ID: 999999
Version: 4.37.48
www.memory.co.uk
You are in browse mode. You must login to use
MEM
O
RY
Log in to start
Index
»
Tae Kim Complete Guide
»
Kanji, Kana, Nouns, and Adjectives
»
Explanations and expectations
level: Explanations and expectations
Questions and Answers List
level questions: Explanations and expectations
Question
Answer
彼
【かれ】 – he
学生
【がく・せい】 – student
Is he (a) student?
彼は、学生?
He’s a student? (Seeking explanation why he’s a student)
彼は、学生なの?
彼は、学生なの?
He’s a student? (Seeking explanation why he’s a student)
by the way
ところで
why
どうして
【いそが・しい】 – busy
忙しい
【ぼく】 – me, myself (polite, masculine)
僕
【すい・えい・ぶ】 – swim club
水泳部
eh, huh
え
so
そう
but
でも
【しゅ・み】 – hobby; interests
趣味
computer; PC
パソコン
game
ゲーム
【けん・こう】 – health
健康
【だい・じ】 (na-adj) – important
大事
I see
なるほど
Smith: By the way, Lee-kun, why are you busy?
スミス: ところで、リー君はどうして忙しいの?
Lee: Because (I’m in) swim club.
リー: 僕は水泳部だから。
Smith: Eh? Is that so?
スミス: え?そうなの?
Lee: That’s so but?
リー: そうだけど?
Smith: But isn’t (your) hobby computers and games?
スミス: でも、趣味はパソコンとゲームじゃないの?
Lee: That’s so but health is also important so.
リー: そうだけど、健康も大事だから。
Smith: I see.
スミス: なるほど。
otaku; geek; enthusiast
オタク
um, er, excuse me
あのう
not very (when used with negative)
あまり
(i-adj) – good; fine
いい
【こと・ば】 – word; language
言葉
yes (polite)
はい
no (polite)
いいえ
Smith: Yamamoto-sensei, Lee-san is not an otaku because (he’s in) swim club.
スミス: 山本先生、リーさんは、水泳部だから、オタクじゃないですよ!
Yamamoto: Um, Smith-san, Otaku is not a very good word, you know.
山本: あのう、スミスさん、オタクはあまりいい言葉じゃないんですよ。
Smith: Is that so? But Lee-san is not an otaku so isn’t it fine?
スミス: そうなんですか?でも、リーさんはオタクじゃないから、いいんじゃないですか?
Yamamoto: Smith-san…
山本: スミスさん・・・。
Smith: Yes?
スミス: はい?
Yamamoto: No, never mind (lit: (it’s) fine).
山本: いいえ、いいです。
Is it good? (neutral yes/no question)
いいですか?
Is it not good? (neutral yes/no question)
よくないですか?
It’s good? (seeking explanation as to why it’s good)
いいんですか?
It’s not good? (seeking explanation as to why it’s not good)
よくないんですか?
It’s good, isn’t it?
いいんじゃないですか?
It’s not good, isn’t it?
よくないんじゃないですか?
いいですか?
Is it good? (neutral yes/no question)
よくないですか?
Is it not good? (neutral yes/no question)
いいんですか?
It’s good? (seeking explanation as to why it’s good)
よくないんですか?
It’s not good? (seeking explanation as to why it’s not good)
いいんじゃないですか?
It’s good, isn’t it?
よくないんじゃないですか?
It’s not good, isn’t it?
Sorry, today is no good.
ごめん、今日はだめだ。
Ok then, is tomorrow busy? (neutral yes/no question)
じゃ、明日は忙しい?
Sorry, tomorrow is no good.
ごめん、明日はだめだ。
Is tomorrow busy? (mild curiosity, low level of seeking explanation)
明日は忙しいの?
Tomorrow is test, isn’t it?
明日はテストだね。
What? There’s a test tomorrow?? (surprised expectation of no test and high level of seeking explanation)
え?明日はテストなの??
Sorry, tomorrow is no good for certain.
ごめん、明日は絶対だめだ。
Just why in the world is tomorrow no good?! (explicit demand for explanation)
明日は、いったいどうしてだめなのよ?!