frases modelo para no sonar como un robot ;)
🇪🇸 » 🇵🇱
Learn Polish From Spanish
Learn Polish From Spanish
Practice Known Questions
Stay up to date with your due questions
Complete 5 questions to enable practice
Exams
Exam: Test your skills
Test your skills in exam mode
Learn New Questions
Popular in this course
Learn with flashcards
Manual Mode [BETA]
The course owner has not enabled manual mode
Other available modes
Listening & SpellingSpelling: Type what you hear
multiple choiceMultiple choice mode
SpeakingPractice your speaking ability
Speaking & ListeningPractice pronunciation
TypingTyping only mode
frases modelo para no sonar como un robot ;) - Leaderboard
frases modelo para no sonar como un robot ;) - Details
Levels:
Questions:
422 questions
🇪🇸 | 🇵🇱 |
Byłeś już tu kiedyś? | ¿has estado aquí alguna vez? |
¿has estado aquí alguna vez? | Byłeś już tu kiedyś? |
Czy one były na meczu? | ¿ellas estuvieron en un partido? |
¿ellas estuvieron en un partido? | Czy one były na meczu? |
A wczoraj było tak ładnie... | Con el buen tiempo que hizo ayer... |
Con el buen tiempo que hizo ayer... | A wczoraj było tak ładnie... |
Oh dios! qué pintas / aspecto lleváis! | O Boże! Jak wy wyglądacie!? |
O Boże! Jak wy wyglądacie!? | Oh dios! qué pintas / aspecto lleváis! |
Estuvimos en entrenamiento | Byliśmy na treningu. |
Byliśmy na treningu. | Estuvimos en entrenamiento |
(él) parece (es posible) que estuviera en una buena fiesta! ya ! (seguro)apuesto a que fue genial | On chyba był na dobrej imprezie! O tak! Na pewno było świetnie |
On chyba był na dobrej imprezie! O tak! Na pewno było świetnie | (él) parece (es posible) que estuviera en una buena fiesta! ya ! (seguro)apuesto a que fue genial |
Preterito (tiempo pasado) en el pasado, no me acuerdo de cuando. hace años. | CZAS PRZESZŁY w przeszłości nie pamiętam kiedy. Dawno temu |
CZAS PRZESZŁY w przeszłości nie pamiętam kiedy. Dawno temu | Preterito (tiempo pasado) en el pasado, no me acuerdo de cuando. hace años. |
El viernes por la noche, estuve en la galería de cracovia | W piątek w nocy byłam w Galerii Krakowskiej |
W piątek w nocy byłam w Galerii Krakowskiej | El viernes por la noche, estuve en la galería de cracovia |
Noche de compras | Noc zakupów |
Noc zakupów | Noche de compras |
Grandes descuentos/ofertas | Duże rabaty |
Duże rabaty | Grandes descuentos/ofertas |
"es una pena", pero pasé allí unas cuantas horas | "to wstyd", ale spędziłam tam kilka godzin |
"to wstyd", ale spędziłam tam kilka godzin | "es una pena", pero pasé allí unas cuantas horas |
Con amigos conocido, con conocidos | Z przyjaciółmi, ze znajomymi, |
Z przyjaciółmi, ze znajomymi, | Con amigos conocido, con conocidos |
Conocí gente muy interesante | Poznałam bardzo interesujących ludzi |
Poznałam bardzo interesujących ludzi | Conocí gente muy interesante |
¡fue genial! (very nice/ woderful) | Było wspaniale! |
Było wspaniale! | ¡fue genial! (very nice/ woderful) |
Fue un fin de semana tranquilo | To był spokojny weekend |
To był spokojny weekend | Fue un fin de semana tranquilo |
Pasé(ndk*) todo* el fin de semana en varsovia | Cały weekend spędziłam w Warszawie |
Cały weekend spędziłam w Warszawie | Pasé(ndk*) todo* el fin de semana en varsovia |
Estuve estudiando polaco, pero solo, cuando iba en tren | Uczyłam się polskiego, ale tylko, kiedy jechałam pociągiem |
Uczyłam się polskiego, ale tylko, kiedy jechałam pociągiem | Estuve estudiando polaco, pero solo, cuando iba en tren |
Te gustó (was it tasty) el chocolate? | Smakowała ci czekolada? |
Smakowała ci czekolada? | Te gustó (was it tasty) el chocolate? |
¿puede que haya pasado algo? | Może coś się stało? |
Może coś się stało? | ¿puede que haya pasado algo? |
Está en el cajón | Jest w szufladzie |
Jest w szufladzie | Está en el cajón |
Heladería | Lodziarnia |
Lodziarnia | Heladería |
Me gustaría pedir una pizza a domicilio | Chciałabym zamówić pizzę do domu |
Chciałabym zamówić pizzę do domu | Me gustaría pedir una pizza a domicilio |
¿nos puede dar la cuenta, por favor? | Czy możemy prosić o rachunek? |
Czy możemy prosić o rachunek? | ¿nos puede dar la cuenta, por favor? |
Llamaba porque pedimos hace más de cuarenta y cinco minutos. | Dzwoniłam, bo zamawialiśmy ponad czterdzieści pięć minut temu |
Dzwoniłam, bo zamawialiśmy ponad czterdzieści pięć minut temu | Llamaba porque pedimos hace más de cuarenta y cinco minutos. |
Carne de cerdo | Wieprzowina |
Wieprzowina | Carne de cerdo |
Carne de vacuno | Wołowina |
Wołowina | Carne de vacuno |
Mariscos | Owoce morza |
Owoce morza | Mariscos |
Nos gustaría pagar por separado | Chcielibyśmy zapłacić osobno. |
Chcielibyśmy zapłacić osobno. | Nos gustaría pagar por separado |
Disculpa, nosotros no hemos pedido esto (yo no he pedido, él no ha pedido) | Przepraszam, Nie zamawialiśmy tego. (ja nie zamawiałam, on nie zamawiał) |
Przepraszam, Nie zamawialiśmy tego. (ja nie zamawiałam, on nie zamawiał) | Disculpa, nosotros no hemos pedido esto (yo no he pedido, él no ha pedido) |
¿Puedo ver el menú? | Czy mogę prosić o kartę |
Czy mogę prosić o kartę | ¿Puedo ver el menú? |
¿dónde puedo comprar un billete de autobús/tren? | Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? |
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? | ¿dónde puedo comprar un billete de autobús/tren? |
Por favor, un billete de ida y vuelta a... | Poproszę, bilet powrotny do.. |
Poproszę, bilet powrotny do.. | Por favor, un billete de ida y vuelta a... |
Discúlpeme. este es mi asiento. (lugar) | Przepraszam pan, pani. To jest moje miejsce. |
Przepraszam pan, pani. To jest moje miejsce. | Discúlpeme. este es mi asiento. (lugar) |
¿este sitio está libre? | Czy to miejsce jest wolne? |
Czy to miejsce jest wolne? | ¿este sitio está libre? |
¿cuándo sale el autobús /el tren a ? (A Racibórz a Wroclaw a rybnik ) | Przepraszam, Kiedy odjeżdża autobus ? Kiedy odjeżdża pociąg? (+do+ miejsce + dopełniscz)? do Raciborza, do Wrocławia, do rybnika |
Przepraszam, Kiedy odjeżdża autobus ? Kiedy odjeżdża pociąg? (+do+ miejsce + dopełniscz)? do Raciborza, do Wrocławia, do rybnika | ¿cuándo sale el autobús /el tren a ? (A Racibórz a Wroclaw a rybnik ) |
Disculpe, sabe usted si el autobúslel tren ya se ha ido (partió) ? | Przepraszam, czy wie pan,pani, czy autobus,pociąg już odjechał? |
Przepraszam, czy wie pan,pani, czy autobus,pociąg już odjechał? | Disculpe, sabe usted si el autobúslel tren ya se ha ido (partió) ? |
¿este .... para en la parada opawska mateiki rondo, en racibórz, en rybnik, en el centro de wroclaw, en katowice detenerse (vehiculo en una parada) | Czy ten... zatrzymuje się w , w raciborzu, w rybniku, w centrum wrocławia, w katowicach, opawskim rondzie mateiki zatrzymować (pociąg lub autobus) |
Czy ten... zatrzymuje się w , w raciborzu, w rybniku, w centrum wrocławia, w katowicach, opawskim rondzie mateiki zatrzymować (pociąg lub autobus) | ¿este .... para en la parada opawska mateiki rondo, en racibórz, en rybnik, en el centro de wroclaw, en katowice detenerse (vehiculo en una parada) |
¿dónde está la, el ...... más cercana/o? (p.ej. la gasolinera) | Gdzie jest najbliższa/najbliższy? (... n.p. stacja benzynowa) |
Gdzie jest najbliższa/najbliższy? (... n.p. stacja benzynowa) | ¿dónde está la, el ...... más cercana/o? (p.ej. la gasolinera) |
Por favor, una mesa para dos personas para tres personas, para cuatro persona, para cinco personas. | Czy możemy prosić o stolik dla dwóch osób ? (dla trzech osób dla czterech osób dla pięciu osób) |
Czy możemy prosić o stolik dla dwóch osób ? (dla trzech osób dla czterech osób dla pięciu osób) | Por favor, una mesa para dos personas para tres personas, para cuatro persona, para cinco personas. |
Junto o por separado? | Razem czy osobno? |
Razem czy osobno? | Junto o por separado? |
Par a tomar aquí (en el lugar) o para llevar? | Na miejscu czy na wynos? |
Na miejscu czy na wynos? | Par a tomar aquí (en el lugar) o para llevar? |
¿también sirven comida vegetariana? | Czy również serwują wegetariańskie jedzenie? |
Czy również serwują wegetariańskie jedzenie? | ¿también sirven comida vegetariana? |
¡la comida estaba deliciosa! | Jedzenie było przepyszne! |
Jedzenie było przepyszne! | ¡la comida estaba deliciosa! |
Sí, con gusto (with pleasure) | Tak, chętnie |
Tak, chętnie | Sí, con gusto (with pleasure) |
Me tengo que ir | Muszę iść |
Muszę iść | Me tengo que ir |
La cuenta | Rachunek |
Rachunek | La cuenta |
Por favor, la cuenta | Proszę o rachunek |
Proszę o rachunek | Por favor, la cuenta |
Paragon | Recibo |
Recibo | Paragon |
No hace falta/ no es necesario | Nie trzeba |
Nie trzeba | No hace falta/ no es necesario |
Descuento/s | Zniżka/i |
Zniżka/i | Descuento/s |