Unit 2 Books_1
🇷🇺 » 🇬🇧
Learn English From Russian
Learn English From Russian
Practice Known Questions
Stay up to date with your due questions
Complete 5 questions to enable practice
Exams
Exam: Test your skills
Test your skills in exam mode
Learn New Questions
Manual Mode [BETA]
Select your own question and answer types
Specific modes
Learn with flashcards
Complete the sentence
Listening & SpellingSpelling: Type what you hear
multiple choiceMultiple choice mode
SpeakingPractice your speaking ability
Speaking & ListeningPractice pronunciation
TypingTyping only mode
Unit 2 Books_1 - Leaderboard
Unit 2 Books_1 - Details
Levels:
Questions:
15 questions
🇷🇺 | 🇬🇧 |
В ней рассказывается о борьбе людей в различных ситуациях | It tells about people’s struggles in different situations |
Меня сразу очаровал суровый, красивый, но очень реальный мир, который пережил писатель и о котором написал. | I was immediately fascinated by the raw, beautiful but very real world the writer experienced and wrote about |
Человек, который родился для комфортной жизни | A man who was born into a comfortable life |
Внезапно он оказывается в опасной, суровой и безжалостной среде | He is suddenly thrust into a dangerous, harsh and pitiless environment |
Жестокий, деспотичный, но при этом харизматичный и заинтриговывающий капитан | A cruel, despotic yet charismatic and intriguing captain |
Перед ним встает моральная дилемма. | He is faced with a moral dilemma |
Он должен бороться, чтобы выжить, не обращая внимания на других | He should fight to survive without regard for others |
Он должен придерживаться ценностей, с которыми он вырос | He should hold on to values he grew up with |
Простые обстоятельства, такие как альтруизм и самопожертвование | Easy circumstances, such as altruism and self sacrifice |
В конце концов он находит в себе силы противостоять беспощадному капитану. | In the end he finds strength to stand against the merciless captain |
Больше всего меня впечатлили захватывающие действия и образы в историях | I was most impressed with the exciting action and imagery in the stories |
Больше всего меня поразили глубинные качества характера. | The most striking features to me were the deeper qualities of character |
Более глубокие качества характера, которые трудно найти и определить | The deeper qualities of character hard to find and to define |
Это заставило меня глубже присмотреться к людям | It caused me to look further into people |
Качества, которые сделали их по-настоящему интересными и непреходящими | The qualities that made them truly interesting and enduring |